Gợi ý cách viết CV tiếng Pháp giúp bạn chiến thắng mọi đối thủ

Icon Author Trần Hồng Giang

Ngày đăng: 2021-07-10 10:05:52

Nếu bạn học đại học ngành ngôn ngữ, đặc biệt là ngôn ngữ Pháp, thì trước khi ra trường các thầy cô luôn khuyên bạn hãy luyện tập viết một chiếc CV tiếng Pháp. Trên thực tế, với những người học ngôn ngữ khi đi xin việc thường được yêu cầu gửi kèm một chiếc CV viết bằng ngôn ngữ họ theo học. Hãy tìm hiểu cách để viết một chiếc CV tiếng Pháp chuẩn chỉ qua những chia sẻ dưới đây nhé.

1. Khi nào cần sử dụng CV tiếng Pháp?

CV tiếng Pháp, cũng tương tự như CV tiếng Anh, CV tiếng Nhật, về cơ bản vẫn mang những đặc trưng của một chiếc CV xin việc, chỉ khác là ngôn ngữ bạn sử dụng để viết CV là tiếng Pháp.

Một mẫu CV tiếng Pháp
Một mẫu CV tiếng Pháp

Tuy nhiên, không giống như Cv tiếng Việt, CV tiếng Pháp, tương tự như những CV được viết bằng ngoại ngữ khác, lại là một công cụ để nhà tuyển dụng đánh giá trình độ của ứng viên, cũng như thông qua CV tiếng Pháp ứng viên có thể tự PR bản thân và vốn ngoại ngữ của mình.

Vậy câu hỏi đặt ra là khi nào bạn cần sử dụng CV tiếng Pháp?

Hiển nhiên điều đầu tiên chúng ta nghĩ tới đó là chỉ những bạn học ngôn ngữ Pháp và làm những công việc liên quan đến ngoại ngữ này mới cần CV tiếng Pháp. Đúng vậy, đối với những công việc như giáo viên dạy tiếng Pháp, biên phiên dịch tiếng Pháp thì ngoài CV tiếng Việt nhà tuyển dụng luôn yêu cầu ứng viên gửi thêm một chiếc CV tiếng Pháp. Lý do cho điều này thì chúng ra đã đề cập đến ở phía trên.

Vậy nếu không được nhà tuyển dụng yêu cầu, khi nào bạn nên chủ động gửi thêm một chiếc CV tiếng Pháp?

Hãy chủ động gửi kèm CV tiếng  Pháp để khẳng định bản thân
Hãy chủ động gửi kèm CV tiếng  Pháp để khẳng định bản thân

Trong trường hợp bạn có ý định ứng tuyển cho một vị trí công việc làm trong công ty có lãnh đạo là người Pháp hoặc thường xuyên phải làm việc với những đồng nghiệp là người Pháp thì lời khuyên đưa ra là bạn nên gửi kèm thêm một chiếc CV tiếng Pháp. Lý do rất đơn giản, thông qua CV tiếng Việt nhà tuyển dụng đã biết bạn có những kỹ năng chuyên môn để phục vụ cho công việc, nếu bạn còn thông thạo tiếng Pháp để có thể giao tiếp tốt hơn với đồng nghiệp trong quá trình làm việc thì chẳng có lý do gì để nhà tuyển dụng không đánh giá bạn cao hơn những đối thủ cạnh tranh khác cả. Đây cũng là một lý do mà những người có chuyên môn thuộc khối kỹ thuật thường đầu tư để học thêm một ngoại ngữ. Nếu vừa có trình độ chuyên môn lại vừa có trình độ ngoại ngữ thì hiển nhiên khả năng trúng tuyển của bạn sẽ cao hơn và khi vào làm việc bạn cũng sẽ nhận được mức đãi ngộ tốt hơn.

2. Những lưu ý khi tạo CV tiếng Pháp

Viết CV tiếng Việt không hề quá khó bởi tiếng Việt là tiếng mẹ đẻ của chúng ta, khi viết CV có thể dễ dàng tuân thủ những quy tắc diễn đạt. Tuy nhiên CV tiếng Pháp lại không hề đơn giản như vậy. Ngay cả nếu bạn có chứng chỉ trình độ tiếng Pháp nhưng vẫn mắc những lỗi diễn đạt trong CV thì nhà tuyển dụng cũng không có cái nhìn thiện cảm về bạn, đôi khi họ có thể cho rằng trình độ ngoại ngữ của bạn không giống như những gì bạn đã đề cập đến.

Những lưu ý khi viết CV tiếng Pháp
Những lưu ý khi viết CV tiếng Pháp

2.1. Những lưu ý về hình thức

Hình thức trình bày của một chiếc CV chính là điều mà nhà tuyển dụng sẽ để ý đầu tiên. Qua hình thức của một chiếc CV nhà tuyển dụng sẽ đánh giá bạn có phải là người cẩn thận và  có cách làm việc chuyên nghiệp hay không. Họ cũng sẽ đánh giá được bạn có đầu tư cho chiếc CV của mình không, hay là bạn có thực sự muốn được vào làm việc ở vị trí công việc mà bạn đang ứng tuyển hay không.

Bạn cũng nên chọn một chiếc CV hoặc cũng có thể tự thiết kế mẫu CV nhưng nên ưu tiên những chiếc CV với thiết kế đơn giản và bắt mắt. Việc thêm quá nhiều chi tiết và màu sắc chỉ khiến CV của bạn trông lòe loẹt và không làm nổi bật lên được những gì cần thiết.

Tiếp theo bạn hãy cân nhắc về độ dài của một chiếc CV tiếng Pháp. Đừng quá tham lam trong việc đưa thông tin mà hãy chọn lọc những thông tin nổi bật và liên quan nhất đến vị trí công việc mà bạn đang ứng tuyển, và chú ý căn chỉnh để chiếc CV của bạn không dài quá. Thông thường độ dài lý tưởng của một chiếc CV tiếng Pháp là trong khoảng từ 1 đến 2 trang A4.

Lưu ý về phần trình bày CV
Lưu ý về phần trình bày CV

Font chữ cũng là một yếu tố cần được lưu ý. Vì CV tiếng Pháp không bị hạn chế về font chữ như Cv tiếng Việt nên bạn có rất nhiều sự lựa chọn để làm chiếc CV của mình trông ấn tượng hơn, tuy nhiên theo lời khuyên của vieclam88.vn thì bạn chỉ nên lựa chọn tối đa 2 loại font chữ trong chiếc CV xin việc của bạn, 1 loại để viết tên các đề mục và loại còn lại để viết nội dung các đề mục đó. Điều này khiến cho CV của bạn vẫn đảm bảo tính thẩm mỹ và không quá rối rắm khó nhìn. Cũng nên chọn n font chữ dễ nhìn, tránh những font chữ nghiêng ngả uốn lượn vì như thế chiếc CV của bạn sẽ bị đánh giá là thiếu chuyên nghiệp.

Luu ý cuối cùng là nên lưu và gửi CV của bạn dưới dạng file PDF. Ưu điểm của định dạng này là chiếc CV của bạn sẽ không bị lỗi bể layout khi gửi và nhận giữa các thiết bị, cũng như trông sẽ chuyên nghiệp hơn nhiều. Và nên lưu ý để dung luongwh file hợp lý, nếu quá nặng sẽ gặp khó khăn khi gửi và mở ra xem.

2.2. Những lưu ý về nội dung

Bên cạnh hình thức, nội dung một chiếc CV tiếng Pháp cũng quan trọng không kém.

Hãy tỏ ra mình là người chuyên nghiệp ngay từ khâu chọn ảnh đưa vào CV xin việc. Hãy chọn những tấm ảnh nghiêm túc, tốt nhất là ảnh chân dung. Những tấm ảnh đời thường hay ảnh selfie không làm bạn trông nổi bật hơn đâu, ngược lại chúng chỉ chứng tỏ bạn là một người thiếu chuyên nghiệp và không hề nghiêm túc với việc phỏng vấn.

Bên cạnh đó, bạn nên trình bày nội dung chiếc CV của mình một cách ngắn gọn và đầy đủ ý. Đừng bỏ qua bất cứ đề mục nào vì biết đâu chúng chính là những yếu tố khiến nhà tuyển dụng đưa ra quyết định lựa chọn bạn. Nếu bạn đạt được những thành tích, giải thưởng hay tham gia những hoạt động có ý nghĩa khác thì cũng đừng ngại ngùng mà hãy đưa vào trong CV nhé.

Nội dung CV cần được đầu tư kỹ lưỡng
Nội dung CV cần được đầu tư kỹ lưỡng

Một điều bạn cần đặc biệt lưu ý khi viết CV tiếng Pháp đó là hãy sử dụng tiếng Pháp đơn giản. Có nghĩa là bạn hãy dùng những cách diễn đạt ngắn gọn, súc tích. Đừng sử dụng những ngữ pháp phức tạp hay những cách nói sáo rỗng. hãy nhớ rằng viết càng dài, càng phức tạp cũng đồng nghĩa với khả năng mắc lỗi càng cao. Nhìn chung một lối viết ngắn gọn, đơn giản, dễ hiểu và không mắc lỗi diễn đạt sẽ mang lại hiệu quả tốt nhất.

2.3. CV tiếng Pháp phải là của riêng bạn

Nếu bạn tự nhận mình có trình độ tiếng Pháp nhất định nhưng lại không thể tự viết được một chiếc CV thì chắc chắn nhà tuyển dụng sẽ đánh giá bạn là người thiếu trung thực. Bạn có thể sử dụng những design có sẵn trên mạng cho CV của mình, nhưng những gì bạn viết trong CV phải là tự mình biên soạn. Những mẫu CV tiếng Pháp có sẵn trên mạng được rất nhiều người sử dụng và hẳn nhà tuyển dụng cũng không quá xa lạ với những mẫu CV đó. Bởi vậy nếu muốn được đánh giá cao thì bạn cần thực sự đầu tư cho chiếc CV của mình.

3. Hướng dẫn cách viết CV tiếng Pháp

Trong phần trên bạn đã tham khảo những lưu ý để tránh mắc sai lầm khi viết CV tiếng Pháp. Tiếp theo chúng ta sẽ cùng nhau đi đến từng phần cụ thể của một chiếc CV tiếng Pháp nhé.

- Phần thông tin cá nhân (Information)

Phần này bạn chỉ cần trình bày ngắn gọn những thông tin liên lạc của mình là được. Nếu ứng tuyển làm việc cho các công ty nước ngoài thì bạn cần thêm vào quốc tịch và tình trạng hôn nhân.

Mẫu CV tiếng Pháp tham khảo
Mẫu CV tiếng Pháp tham khảo

- Phần trình độ bằng cấp (Formation)

Trong phần này bạn đưa ra những thông tin cụ thể về trường đại học và những bằng cấp chứng chỉ mà bạn sở hữu. Luu ý là hãy trình bày những bằng cấp có trình độ tương đương với trình độ quy định ở Pháp. Chẳng hạn như chứng chỉ GCSE’s có giá trị tương đương với Le Brevet và trình độ A-bằng tú tài Le Baccalauréat…

- Phần kinh nghiệm chuyên môn (Expérience professionnelle)

Không giống như CV tiếng Việt hay CV tiếng Anh, bạn phải trình bày lần lượt về tên công ty, chức vụ, thời gian làm việc và nội dung công việc… đối với  CV tiếng Pháp bạn chỉ cần trình bày tên công ty, thời gian làm việc và chức vụ bạn từng đảm nhiệm.

4. Nên gửi kèm thư xin việc (Lettre De Motivation)

Một đặc trưng của  CV tiếng Pháp là thường xuyên được gửi kèm cùng với một lá thư xin việc. Hãy trình bày thư xin việc theo những quy chuẩn cơ bản đã được quy định về phần mở đầu đơn. Có một mẹo nhỏ là hãy bắt đầu thư với “Messieurs”

Nên gửi kèm theo CV một lá thư xin việc
Nên gửi kèm theo CV một lá thư xin việc

Tiếp theo bạn cũng trình bày về lý do bạn muốn ứng tuyển cho vị trí công việc đó, đồng thời cũng thể hiện rằng bạn có quan tâm đến công việc và tìm hiểu kỹ về công ty. Trước đó cũng nêu ngắn gọn bạn biết đến bản tin tuyển dụng bằng cách nào nhé. Phần kết đừng quên cảm ơn và đề nghị một cơ hội phỏng vấn trực tiếp.

Trên đây là những chia sẻ chi tiết về cách viết  CV tiếng Pháp cũng như những lưu ý để tránh những lỗi sai có thể mắc phải trong CV xin việc. Hy vọng những chia sẻ của chúng tôi sẽ trợ giúp bạn phần nào trong việc chuẩn bị thật tốt trước cuộc phỏng vấn.

Tham gia bình luận ngay!

captcha
img_comment

hoàng

11:49 pm 18-04-2022

Mẫu CV đó là CV của Bồ Đào Nha gì đó chứ đâu phải của tiếng Pháp đâu ad?

img_reply

Admin

7:38 am 19-04-2022

Cảm ơn bạn đã quan tâm và góp ý!

Thông Báo

Thoát

Bạn có tin nhắn mới từ Đỗ Xuân Mạnh: